Friday 24 April 2020

単語帳 : ミルクを切らしている。

ミルクを切らしている

We are out of milk. / We ran out of milk.

ミルクがなくなりそう。

We are nearly out of milk.

ミソは、主語がミルクじゃない所。

日本人は、ついついミルクを主語にしようとするのです。

例えば、こんな感じでしょうか?

Milk has finished. 

まあ、気持ちは分からんことは無いけど。

でも、英語話者としては、こういう場合は、「自分」が主語で、自分がミルクを使い切った、という表現になるんですね。

でも、今回のウーハンウィルス新型コロナウィルス問題で、ロックダウン(都市封鎖)が始まった頃、まずは、特定の品物がスーパーマーケットから姿を消したのですが、その時は、品物が主語になっていたと思う。

Toilet rolls / milks / eggs have gone.

Toilet rolls / milks / eggs are returning to supermarket shelves.


その後、一時的にではありますが、スーパーマーケットの棚が全体的に空っぽになったのですが、その時は、こんな感じでしょうか。

Supermarket shelves has become empty.

英語を学ぶに当たって、「英語的発想」が大切とかなんとか、巷では囁かれていますが、英語話者の「主語の選び方」を観察する事が、「英語的発想」習得の第一歩だと思います。


にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ
にほんブログ村


英語ランキング



No comments:

Post a Comment